• TwitterFacebookGoogle PlusLinkedInRSS FeedEmail

Aiyoku No Eustia Full Game Download

05.11.2019 

This is where Karina and Ronald join forces to challenge each other in countless fun videos! Cool readers for men.

  1. Aiyoku No Eustia Full Game Download Card
  2. Aiyoku No Eustia Android
  3. Full Game Download Free

Aiyoku No Eustia HD wallpapers, desktop and phone wallpapers. In this Anime collection we have 21 wallpapers. Also you can share or upload your favorite wallpapers.

Aiyoku No Eustia Full Game Download Card

After the surface of the world broke down, the city of Novus Aether floats in the sky, thanks to the prayers of the Holy Maiden. Years ago, when the Holy Maiden's prayer was interrupted, an incident known as the 'Gran Forte' occurred, causing a portion of the land to fall and split the lower city into two, separated by a cliff.In time, the lowest layer became the dwelling of all kinds of low-lives, people who lost much of their former lives during the 'Gran Forte', becoming known as 'Purgatory'. However, a contagious disease which causes people to grow wings has spread throughout the city, and a unit has been formed to deal with these people swiftly.In Purgatory resides Caim Astraea, a freelance ex-assassin who does odd jobs for his friends for money, refusing jobs that require him to kill people. During one request, Caim finds a girl who contracts the Wings Disease, enveloped in a light that reminds Caim of the “Gran Forte” years ago.Personal words.

Aiyoku No Eustia Full Game Download

Well, what can I say? The reason why I'm taking up this project is because it's a visual novel that I think deserves to be fully translated (and also because it's highly rated). That being said, although this is my first VN translation project, it isn't my first translation project (I've translated other games in full too).I have actually started this project in early March, but I didn't want to officially announce it until I had substantial progress made.This project is currently being handled by two people; me, the translator and TLC, and another person as the editor. QC has not begun yet, but we have received offers for this position and their names are listed at the bottom of this post.I'm using Yandere Translation's patch as a base for this translation project. As such, non-story content (namely UI) will be left untouched. However, the whole story will be translated from scratch.We at Eustia Translations will ensure that this translation will follow the same nuance as depicted in the story, and we will do our best to ensure this translation is of the best quality it can be.Translation Video Sample. Team:Project Lead/Translator/TLC: eplipswichHead Editor: DesertopaHead QC: AngeldeathReserve/Former Members:Translator (Reserve): TakoRinEditor (Reserve): kumadaTranslator (Former): goodluckmyway/Be WaterEditor/QC (Former): VermillioQC (Former): EshamProgress:You can check out detailed real-time progress update at the following link:-You can follow me on Twitter: @eplipswichJob Opening(s):None at the moment, but feel free to PM me if you feel you can contribute to the project.Edited May 14 by eplipswich.

So, just an update, I have just finished translating the prologue. 1st milestone achieved ^^ That's 9.21% (6033/65519) complete.That being said, QC will begin once editing and TLC of the prologue are done, and I have already received two offers for QC, one of whom is a QCer from Yandere Translations (thanks for the offers!). Progress is going pretty well and things are certainly getting into full swing!With that being said, as you all know, excluding the QCs, we're a two-man team (1 translator and 1 editor), and being the solo translator, it really is tough putting in the effort and energy translating this visual novel. I'm of course not giving up, but it would help a lot if I can get a 2nd translator for this visual novel.So if anyone has played this visual novel in Japanese before and is interested in translating this visual novel with me, please let me know! Otherwise, it would be just me translating this, and at the rate I'm going, it's probably going to take at least 2.5 years before the translation of this is complete.-EDIT: Translator found!

Thank you for your interests! Still, feel me to PM me if you feel you can contribute as a translator.Requirements for Translator Position:- Must have a good command of Japanese and English and be good in Japanese-to-English translation (of course)- Must be committed to translating at least 1 route (that's at least 9000 lines) (I don't want multiple translators translating 1 route. It's for consistency.)- Must at least be familiar with Aiyoku no Eustia's story- At least be able to translate about 50-150 lines per day or 350-800 lines per week (not a necessity, but would be good to keep this standard)-Now that I've found a translator, I'm now looking for a editor to help out!Requirements for Editor Position:- Must have a good command of English- Does not have to understand Japanese, though it helps- Experience is a bonusPM me for more details.EDIT: Editor position filled. Thank you for your interests! Still, feel me to PM me if you feel you can contribute as an editor.-That being said, will be embarking on translating Fione's route next, followed by Eris' route and the release of partial patch up to Eris' route!

Aiyoku No Eustia Android

So stay tuned!Edited May 13, 2017 by eplipswich.

Full Game Download Free

Album was composed by and was released on August 12, 2011. Soundtrack consists of 67 tracks tracks with duration over.

2019 © fullpacmath